ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

ผู้เขียน หัวข้อ: ช่วงนี้ไม่ได้ วิจัย ใบลานเก่า หยุด อ่านแปล  (อ่าน 1544 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

ธัมมะวังโส

  • ธัมมะวังโส
  • ผู้บริหารเว็บ
  • โยคาวจรผล
  • ********
  • ผลบุญ: +180/-0
  • ออฟไลน์ ออฟไลน์
  • กระทู้: 7250
  • Respect: +6
    • ดูรายละเอียด
    • เว็บไซต์
0
งานแปลอักษร ( ปริวรรต ) ให้อ่านได้ในปัจจุบันได้ นั้น เป็นงานที่ต้องมีความใส่ใจ หลายอย่าง วันนี้ยกตัวอย่างมาจาก แผ่นศิลาจารึกวัดป่ามะม่วง เป็นคำจารึก สมัยสุโขทัย
อ่านรายละเอียดได้ที่นี่
http://www.sac.or.th/…/inscripti…/inscribe_image_detail.php…
ฉันยกตัวอย่างสักบรรทัด
เช่นบรรทัดที่ ๓๑
. (แลบ) อาจคยดดงงอนนเพือจกก
คำจารึก คือถอดได้ตรงตามอักษรแบบด้านบน
๓๑ . แลบ่อาจเคียดดังอั้นเพื่ออจัก
พอปริวรรตให้อ่านได้ ก็ประมาณนี้ แต่ถึงอ่านได้ ก็ยังไม่เข้าใจอยู่ดี ว่าหมายถึงอะไร ก็ต้องมาแปลอีกที
ดังนั้นที่จะชี้แจง ว่าทำไมฉันไม่ขยันถอด แต่คิดจะจ้างเขาแปลเลย ก็เพราะว่า บางครั้งถอดออกมาเป็นภาษา ก็ไม่ได้เข้าใจอะไรเลย เพราะว่า รูปแบบพอถอดออกมา มันเป็นภาษาพื้นเมืองไปด้วย ไม่ใช่ภาษากลางแบบบ้านเรา ดังนั้นงานอ่าน ใบลาน ตอนนี้ฉันก็ระงับการอ่าน แต่ ครั้นจะจ้างแปลไปเลย ตอนนี้มันมีใบลานที่ต้องคัดออกมาเพื่อแปล เพราะว่า ส่วนใหญ่ มันเป็นใบลาน บันทึกเรื่องยา ซะมากกว่า อาจจะมีข้อความด้านกรรมฐาน อยู่บ้าง แต่เพราะความไม่ขยัน ในการแปล จึงทำให้ไม่คืบหน้าอะไร เนืองด้วยทุนปีนี้ ถูกนำมาใช้ ในการซ่อมแซมเยอะมากแล้ว เดี๋ยวการเผยแผ่ ของสถานี จะยุติไว จึงต้องหยุดไว้ก่อน
เจริญพร
บันทึกการเข้า
เว ทา สา กุ กุ สา ทา เว ทา ยะ สา ตะ ตะ สา ยะ ทา สา สา ทิ กุ กุ ทิ สา สา กุ ตะ กุ ภู ภู กุ ตะ กุ

ธัมมะวังโส

  • ธัมมะวังโส
  • ผู้บริหารเว็บ
  • โยคาวจรผล
  • ********
  • ผลบุญ: +180/-0
  • ออฟไลน์ ออฟไลน์
  • กระทู้: 7250
  • Respect: +6
    • ดูรายละเอียด
    • เว็บไซต์
Re: ช่วงนี้ไม่ได้ วิจัย ใบลานเก่า หยุด อ่านแปล
« ตอบกลับ #1 เมื่อ: พฤษภาคม 15, 2017, 10:56:35 am »
0
ลายสือพราหมิน กลม และ เหลี่ยม

รู้ได้อย่างไร ว่าป็นอักษร พราหมิน ( อักษรนี้ใช้ในยุค พระเจ้าอโศก ) หลังพุทธกาลมากแล้วนะ เป็นร้อย ๆ ปี

อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
https://buddhafacts.wordpress.com/.../%E0%B8%AD%E0%B9%82.../

สิลาเลขา หินเขียน และ เสาหิน ซึ่งพระเจ้าอโศกมหาราช ทรงให้สร้าง พ.ศ.๒๓๘
แม้พระญาณจรณ(ทองดี) และคณะได้ไปเห็น มีจารึกตัวพราหมิน กลม และเหลี่ยม จึงนำมาเป็นตัวอย่างและได้นำรูปเสาหินซึ่งมีตัวจารึกพิมพ์ มาด้วย

๑.เทวาน ปิเยน ปิยทสิน ลาชินวีสติวสาภิสิเตน
๒.อตน อาคาจ มหียิเตน หิท พุเธ ชาเตสกฺยมุนีติ
๓.สิลาวิคฑภีจา กาลาปิต ลีลาถํเภจ อุสปาปิเต
๔.หิทภควํชาเตติลุมินิคาเม อุพลิเกกเฏ
๕.อถ ภาคิเยจ

๑.พระราชาปิยทัสสีทรงเป็นที่รักของเทพยดา อภิเศกแล้วยี่สิบปี
๒.ด้วยพระองค์ได้เสด็จมาด้วยมหาพยุหยาตรา ณ ที่นี้ พระพุทธเกิดแล้วทรงพระนามว่าสักยมุนี
๓.ให้กระทำศิลาจารึกและให้ยกเสาสิลาด้วย
๔.ในเพราะที่นี้ พระผู้มีพระภาคเกิดแล้ว คือ ลุมมินิคามให้ยกเลิกเก็บภาษี
๕.ซึ่งได้เก็บอยู่ หนึ่งใน ๘ ของ ผลได้
บันทึกการเข้า
เว ทา สา กุ กุ สา ทา เว ทา ยะ สา ตะ ตะ สา ยะ ทา สา สา ทิ กุ กุ ทิ สา สา กุ ตะ กุ ภู ภู กุ ตะ กุ